การแข่งขันกีฬา SEA Games 2021 ครั้งที่ 31 เพิ่งจบไปเมื่อวันที่ 23 พฤษภาคม 2565 (การแข่งขันครั้งนี้ใช้ชื่อปีว่า 2021 เพราะเลื่อนมาจากที่ต้องจัดในปี 2021 มาเป็นปี 2022) มีนักกรีฑาไทย 2 คน ที่สร้างชื่อเสียงโดดเด่นให้กับประเทศไทย (ความจริงก็มีหลายคน) คือ ภูริพล บุญสอน นักวิ่งระยะสั้น 3 เหรียญทอง คือ 100 เมตร 200 เมตร และ 4×100 เมตร และอีกคนคือ จอชชัว โรเบิร์ต แอทคินสัน (Joshua Robert Atkinson) นักวิ่ง 4 เหรียญทอง คือ 400 เมตร 800 เมตร 4×400 เมตร และวิ่งผสม (ชาย-หญิง)…
การอ่านออกเสียงคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษบางคำในวงการถ่ายภาพ
คำทับศัพท์ภาษาอังกฤษนำมาใช้ในภาษาไทยมีมากมายหลายวงการ คำบางคำเรียกได้ว่าพูดกันจนคิดกันว่ามันเป็นภาษาไทยไม่ใช่คำทับศัพท์ภาษาอังกฤษ และแน่นอนการออกเสียงคำทับศัพท์ก็ออกเสียงแบบไทย คือ เป็นแบบภาษาไทย ไม่ใช่ออกเสียงแบบภาษาอังกฤษแท้ๆ ซึ่งก็เป็นเรื่องธรรมดา แต่ที่ผมกำลังเขียนอยู่นี้มันเป็นเรื่องการเขียน/การออกเสียงคำทับศัพท์ที่ไม่ตรงคำภาษาอังกฤษแท้ๆ คำที่ชัดเจนที่สุดที่เข้าข่ายลักษณะที่ว่ามานี้ เป็นคำทับศัพท์ที่ใช้อยู่ในวงการช่างยนต์ คือ ช่างรถยนต์ หรือรถจักรยานยนต์ คำนั้น คือ โช้คอัพ ซึ่งหมายถึง ส่วนอุปกรณ์ที่รองรับการกระแทกของรถยนต์หรือรถจักรยานยนต์ หรือแม้แต่รถจักรยานประเภทเสือภูเขาก็มีโช้คอัพใช้ และผมก็คิดว่าคนหลายๆ คน คงเข้าใจไปว่า คำว่า โช้คอัพ มาจากคำภาษาอังกฤษว่า choke up ซึ่งไม่ใช่นะครับ แต่มาจากคำว่า shock absorber ไม่รู้ว่าทำไมคำทับศัพท์คำนี้ถึงเพี้ยนออกไปไกลขนาดนั้น ถ้าจะให้เดา ก็คิดว่าช่างยนต์ในสมัยก่อนนั้น เห็นคำภาษาอังกฤษว่า shock ก็คิดเอาเองว่าคำนี้ออกเสียงว่า โช้ค และ absorber ก็ออกเสียงว่า อัพซอฟเบอร์ แต่พอรวมกันเป็น โช้คอัพซอฟเบอร์ มันยาวไป และจำยาก เลยเรียกให้สั้นลงเป็น โช้คอัพ อีกคำที่ใช้ในวงการช่างรถยนต์ คือ คัสซี ซึ่งหมายถึงโครงรถหรือเฟรมของรถยนต์ตามความยาวของตัวถังรถ ซึ่งมาจากคำภาษาอังกฤษว่า chassis ซึ่งออกเสียงว่า…